এডাম লেভিনের গল্প : বহু কিছুই ঘটেছে

সমকালীন আমেরিকান গল্প  অনুবাদঃ রাবেয়া রব্বানী প্লাঞ্জার রাতের পোশাক জড়ো করতেই সারা একটু চমকে উঠছিল। কিছু একটা নড়েচড়ে উঠছিল বা

Read more

নাওয়াল এল সা’দয়ি’র গল্প : জন্নতে তার কোনো ঠাঁই নেই

ইংরেজি ভাষান্তরঃ শার্লি এবের বাংলা ভাষান্তরঃ সুদেষ্ণা দাশগুপ্ত শরীরের নিচের মেঝেটা সে নিজের হাতের তালু দিয়ে ছোঁয়, কিন্তু কোনো মাটির

Read more

আলেজান্দ্রা লরিয়েনসিচের গল্প: দ্য সিক্রেট

অনুবাদ: হারুন রশীদ স্টপেজে দাঁড়াতে না দাঁড়াতেই বাসের দরোজাটা ঝাঁ করে খুলে গেল। সিটে বসে এলেনা দেখতে পেলেন যাত্রীরা হুড়াহুড়ি

Read more

ওরহান পামুকের নোবেল ভাষণ : আমার পিতার স্যুটকেস

২০০৭ সালের ৭ ডিসেম্বর, সুইডিশ নোবেল কমিটির সামনে প্রদত্ত্ব ওরহান পামুকের নোবেল ভাষণ অনুবাদঃ শামীম মনোয়ার মৃত্যুর দু’বছর আগে আমার

Read more

ভ্লাদিমির নবোকভ’এর গল্প : প্রতীক ও চিহ্ন

অনুবাদ: মোস্তাক শরীফ চার বছরে এই চতুর্থবারের মতো সমস্যাটার মুখোমুখি হলো তারা- নিরাময়ের আশাহীন অপ্রকৃতিস্থ এক তরুণের জন্য জন্মদিনের উপহার

Read more

ফারজানা সিদ্দিকা রনি’র প্রবন্ধ : অনুবাদের অনুরণনে

অবিরাম বৃষ্টিতে ভিজে কানের লতিতে মৌহূর্তিক জমে থাকা বৃষ্টির ফোঁটাকে হীরের দুল কিংবা কচি সেগুন পাতায় হাতের তালু রঞ্জিত করার

Read more

হারুকি মুরাকামি’র গল্প : এক শিনাগাওয়া বানরের স্বীকারোক্তি

 ভাষান্তর : অমিতাভ চক্রবর্ত্তী বয়স্ক বানরটির সাথে প্রথম আলাপ, সে প্রায় বছর পাঁচেক হবে, গুন্মা প্রদেশের এক গরম জলের ঝর্ণার

Read more

চিমামান্দা নগুজি আদিচির বক্তৃতা: এক গল্পের বিপদ

ভাষান্তর ।। এমদাদ রহমান ২০০৯ সালের অক্টোবরে, স্যাপ্লিং ফাউন্ডেশন আয়োজিত ‘টেড টক’-এ ‘এক গল্পের বিপদ’ (The Danger of a Single

Read more

আন্দ্রেই প্লাতোনভ’র গল্প : তৃতীয় পুত্র

অনুবাদক : রওশন জামিল ভূমিকা :  আন্দ্রেই প্লাতোনভ একজন অসাধারণ লেখক, বোধকরি বিশ শতকের সবচেয়ে প্রতিভাবান রুশ লেখক। এক অর্থে

Read more
-+=